Olasz nyelvtan: PERÓ vagy MA?

2018-01-10

Egy kis olasz nyelvtan: „PERÓ” vagy „MA” – mi a különbség a két olasz szó között?

Olasz nyelvtan: PERÓ vagy MA?Alapvetően mindkettő jelentése: de, viszont. Azonban, nem mindig mindegy, mikor melyiket használjuk.

Nézzük, mikor helyettesíthetőek egymással és mikor nem!

Helyettesíthetőek

Sok esetben helyettesíthetőek egymással, mint az alábbi példában:

Pl.: Vorrei uscire, ma sono troppo stanca. / Vorrei uscire, però sono troppo stanca. = El szeretnék menni, de túlságosan fáradt vagyok.

Ezekben az esetekben van egy árnyalatnyi különbség a két mondat között, a „peró” ugyanis hangsúlyosabb, mint a „ma”.

Nem helyettesíthetőek

Néhány esetben azonban nem mindegy, melyiket használjuk, nézzünk erre néhány példát:

  • a “però” felikáltás is lehet, itt nem helyettesíthető a “ma”-val. Ilyenkor a jelentése körülbelül: „Azta!” „Ejha!”
  • a „ma” szót használhatjuk csodálkozó, felkiáltó mondat bevezetéseként, ilyenkor sem helyettesíthető a „però”-val. Főleg beszélt nyelvben fordul elő, fordítása mindig a szövegkörnyezettől függ. Pl.: Ma come l’hai rotto? = De hát hogy törted el? / Ma guarda che sgarbato! = Nézz már oda, milyen udvariatlan! / Ma cosa ti é successo!? = Mégis mi történt veled?
  • szórend: a “ma” csak a mondatrész elejére kerülhet, míg a “però” elhelyezkedése szabadabb, az állítmány után is állhat. Pl.: Non voleva, ma ha fatto un grande casino. = Nem akarta, de nagy galibát okozott. vagy: Non voleva, però ha fatto un grande casino. / Non voleva, ha fatto però un grande casino.
  • a “ma” jelentheti az is, hogy “hanem”. Az ilyen típusú mondatokban nem helyettesíthető a “peró” szóval. Pl.: Questa gonna non é nera, ma grigia. = Ez a szoknya nem fekete, hanem szürke.

Ma però…

A két szót lehetőleg ne használd egymás után, mert egy kicsit olyan, mint a „de viszont”. Ezzel együtt nem tartják helytelennek a két szó együttes használatát.

Válassz olasz nyelvtanárt magadnak!

Magánóra

olasz általános
A1, A2, B1, B2, C1
Harmath Veronika
3 000 Ft

Olasz nyelvóra

olasz általános
A1, A2, B1, B2, C1
Benkő Karolin
4 500 Ft

Sokéves, sokrétű tapasztalattal rendelkező, diplomás nyelvtanár vagyok. Éltem - tanítottam - Olaszországban, illetve napi szintű közvetlen kapcsolatom van a nyelvvel, kultúrával. Óráimat a diák egyéni igényeihez igazítom, a leghatékonyabb-,

olasz nyelv

olasz általános
A1, A2, B1, B2, C1
Balogh Edina
3 000 Ft

Olasz nyelvet oktatok kezdőtől felsőfokú szintig. Nyelvizsgára, érettségire felkészítést vállalok. Igény szerint szóbeli témakörök kidolgozása, beszélgetés, nyelvtani rendszerezés, írásbeli kompetenciák fejlesztése.

Olasz tanulás blog

Olasz íráskészség elsajátítása

2019-07-05

Az olasz nyelvtanulás során az íráskészséget a beszédkészséghez hasonlóan is csak sok gyakorlás útján tudjuk elsajátítani.

Hivatalos levél olaszul

2019-04-26

Előbb vagy utóbb mindenkivel megesik, hogy cégekkel, ügyfelekkel stb. legyen dolga. Ezért feltétlenül fontos tudni, hogy milyen részekből áll a hivatalos levél, mit, hová és hogyan írunk, továbbá milyen üdvözlő formát használunk a levél elején és végén.

Kérdő mondatok az olaszban

2019-04-05

Kérdőmondatok, kérdő névmások helyes használatát mutatjuk be mostani bejegyzésünkben.